Traductor de Animal Crossing: New Horizons: “Hemos creado los siguientes 5 a 10 años de memes”

Destacados Nintendo Switch Noticias Noticias Switch

Traductor de Animal Crossing: New Horizons: “Hemos creado los siguientes 5 a 10 años de memes”

Como muchos de vosotros os imaginaréis, Animal Crossing: New Horizons cuenta con un gran trabajo de localización detrás, ya que cuenta con mucho texto, muchos personajes y varios idiomas disponibles. Hoy nos llegan detalles al respecto.

A través de Twitter, Rob Heiret de Nintendo ha compartido detalles sobre cómo han localizado este proyecto, incluyendo la importancia de las bromas, el chiste de la lubina en inglés y más. Os dejamos con sus palabras:

Durante la localización de Animal Crossing New Horizons, bromeamos en repetidas ocasiones con que estábamos creando los siguientes 5 a 10 años de memes. Sabíamos que el juego sería grande, pero obviamente no podríamos haber imaginado las circunstancias del mundo real en su lanzamiento.

Nunca hemos tenido un momento como este, donde la seguridad y la responsabilidad mutua nos mantengan físicamente distantes y las herramientas digitales hayan sustituido al contacto cara a cara. Pero Zoom y Twitter y las otras plataformas son, por diseño, bastante simples. Animal Crossing es diferente.

La estética de AC es bonita. He visto gente diciendo que incluso las tarántulas son bonitas. Incluso las SILLAS son bonitas. Pero es más que ternura, es comodidad. Es positividad. Es como un retiro.

Si has jugado el juego, estarás cansado del chiste de la lubina. Lo entiendo. *Estoy* cansado del chiste de la lubina y lo escribí yo… Pero os cuento un secreto sobre este chiste: Originalmente era “I caught a sea bass! Well… maybe a C- bass” Y cuando estábamos trabajando en las bromas de los peces, alguien señaló que, como broma, la gente iba a verla muchas, muchas veces, generalmente decepcionados, tal vez otra cosa sería mejor, tal vez sería mejor darle un giro positivo. Cambiémoslo a C+ mejor.

Desde la perspectiva de la mecánica de la comedia, es la misma broma, confiar en los homófonos “sea” y “C” para cambiar la forma en que percibes la descripción del animal (y, seamos honestos, funcionaría mejor como una broma verbal que escrita).

De todos modos, mi punto de vista es que estábamos haciéndolo lo mejor posible, hasta los detalles que quizás no hayas considerado, para hacer de este el juego más positivo, reconfortante y divertido que pudimos. Y sé que el equipo de desarrollo estaba haciendo lo mismo. Así que ha sido curioso ver que esto en lo que trabajamos se volvió tan importante para las personas, en parte debido al extraño accidente de la historia que ha ocurrido en este momento aterrador.

No estaba *realmente* sorprendido cuando la gente comenzó a celebrar sus fiestas de cumpleaños en el juego (diablos, la mía es la próxima semana y lo haré). Después de todo, el juego tiene mecanismos específicos para reconocer tu cumpleaños, por lo que es un poco obvio. Pero hoy vi una captura de pantalla de alguien que, incapaz de visitar la tumba de su madre real por el Día de la Madre, había creado un lugar en el juego para visitarla. Y eso es muy importante.

Animal Crossing: New Horizons no solo es un espacio seguro, agradable y perpetuamente sonriente, es un mundo propio que el jugador puede moldear a su antojo. Obviamente, el mundo real parece muy fuera de control en este momento, por lo que creo que esto también ayuda al juego.

Cuando Nintendo mostró por primera vez las opciones de obras públicas en el juego, vi muchas bromas sobre “el último juego te convirtió en alcalde, este te convierte en DIOS”. Pero en la época del COVID19, no necesitamos ser dioses, solo necesitamos acción. Necesitamos una cama cómoda donde podamos acomodar las mantas tal y como nos gustan. Eso parece la parte más importante de la popularidad del juego en mi opinión.

De todos modos, es un honor haber estado involucrado de una pequeña manera en esto. Esperamos no necesitar tanto el próximo juego de la franquicia.

¿Qué os parece?

Fuente