Nintendo 3DS Noticias Wii U

Sakurai nos brinda más detalles de ‘Smash Bros.’, la duración de ‘Smashventura’, la música, consejos, etc.

Desde la última columna en Famitsu del director del juego, Masahiro Sakurai, nos llegan más pequeños detalles acerca de ‘Super Smash Bros. para Wii U / 3DS’. Estos extractos cubren el modo de juego ‘Smashventura’, la música, consejos y cómo maneja Sakurai el tema de la “foto del día”.

Como es usual, podéis encontrar lo comentado a continuación.

Por favor, cuéntanos por qué ‘Smashventura’ se estableció en 5 minutos.

¿No son 4 minutos demasiado corto y 6 minutos demasiado largo? Las peleas aéreas de ‘Kid Icarus: Uprising’ eran unos 5 minutos, ¿no? En ‘Smashventura, ya que el uso de la canción encaja a la perfección y se siente bien, decidí usar dos pistas de canciones como duración de tiempo.

El enfoque de la música es increíble. ¿Por qué llevarla a tal duración?

Mis juegos siempre tienen una prueba de sonido. La música de un juego es la que crea una escena en un lapso corto y trae muchas cosas, incluyendo la situación cuando jugaba, es realmente agradable, ¿verdad?

Especialmente en un proyecto como ‘Smash Bros.’ donde es posible traer todo junto, ¡¡esa oportunidad debe ser utilizada al máximo!! La coordinación requerida para los derechos es diez veces más comparado con un software normal, de modo que multiplica los esfuerzos.

¿Cuántos consejos hay en total?

La verdad es que es que el total puede ser actualizado. Es posible añadirlos sin alguna notificación, ya que este es un juego con un contenido que no puede ser exactamente “completado”. Aunque, si agregas más consejos, entonces hay un trabajo de traducción por hacer, y con todos los países en mente, éste es más difícil de lo que parece al principio.

Actualizar la página web con la “foto del día”, ¿en qué manera haces los cambios?

Primero decido qué tema mostrar, tengo las fotografías en el escritorio, llego con un manuscrito y luego tengo que pedirle a alguien en Nintendo para actualizar. Desde que estoy normalmente muy ocupado, cuando tengo la oportunidad, termino varios mensajes de antemano. También, debido a todas las traducciones, tengo que tener los mensajes listos con 10 días de antelación.

Mr.-Masahiro-Sakurai