Zelda: A Link to the Past es uno de los títulos más emblemáticos dentro de la franquicia de Zelda. Y como suele pasar en territorio nipón, parece que tiene un título distinto al que ha llegado al resto del mundo desde hace muchos años.

En Japón, A Link to the Past recibe el nombre de Zeruda no Densetsu: Kamigami no Toraifōsu (ゼルダの伝説 神々のトライフォース), que significa ««La trifuerza de los dioses»». Y eso no es todo, A Link Between Worlds se titula Zeruda no Densetsu: Kamigami no Toraifōsu 2. Es decir, como si fuera la segunda parte y secuela del anterior juego.

Y es que no es la primera vez que encontramos estos cambios de nombre bastante sorprendentes entre la versión japonesa del juego y la que se comparte en otras partes del mundo. Puede deberse a una cuestión de diseño o de desmarcarse respecto a las copias que se distribuyen fuera de Japón, dotando a éstas de un interés especial (llamando la versión de Japón de forma distinta, cuenta con mayor interés y se puede marcar como la original).

¿Qué opinas? Te leemos.

Márcanos como fuente en Google

Entérate de las últimas noticias y ofertas de Nintendo antes que nadie

Te puede interesar